Zadovoljstvo nam je da Vas pozovemo na Dan otvorenih intervjua koji naša Kompanija MEI TA Europe d.o.o. organizuje u Lazarevcu, u Centru za kulturu “LAZAREVAC”, ulica Hilandarska broj 2, u subotu 24. februara 2018. godine, od 10.00 do 14.00 časova. Kompanija Mei Ta Europe je livnica sa mašinskom obradom, lider u oblasti proizvodnje komponenti za izradu čeličnih turbopunjača i kućišta turbina. Trenutno vršimo selekciju kandidata za sledeće pozicije:
- Mašinski, tehnološko – metalurški i elektro inženjeri - Operater u Odeljenju za proizvodnju livenih proizvoda - Operater na CNC mašini u mašinskoj obradi - Električari, mehaničari i zavarivači u Odeljenju održavanja - Operateri u Alatnici (metalostrugari i programeri CNC mašina).
Svima koji su zainteresovani biće pružena prilika da nam dostave radne biografije, upoznaju se sa radom Kompanije i obave direktan razgovor za posao tom prilikom.
Molimo Vas da o ovom događaju informišete sve koji bi bili zainteresovani za rad u našoj Kompaniji.
Responsible for listening to, understanding, and translating spoken or written statements from Chinese and English language to Serbian and reversely.
Responsible for facilitating cross-cultural communication through the process of converting one language into a different language
Primary activities and tasks include the following, other duties may be assigned:
Facilitate effective communication between two parties that do not speak a similar language by converting Serbian spoken or written language into English and/or Chinese and reversely
Attend meetings and act as an official translator to mediate discussion with clients, team members etc.
Render spoken messages accurately, quickly, and clearly
Follow ethical codes that protect the confidentiality of information
Convert written materials from Serbian into English and/or Chinese and reversely such as official company documentation, publications, etc. creating and formatting a new text in the target language that reproduces the content and style of the original
Proofread, edit, and revise translated materials to accurately reflect language
Receive and submit assignments electronically (when appropriate) meeting deadlines agreed
Facilitate communication for people with limited language proficiency
Translate and interpret both legal, economic, scientific, technology terminology and colloquial language
Check translations of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout translation revisions
Compile terminology and information to be used in translations, including specific terms such as those for industrial, technical, legal or other material
Accompany foreign visitor and facilitate communication between receiving party and visitors
Provides high level support to Departmental Manager or a set of managers which may include being a contact person inter departments and managing communication for a Department
Reports timely and accurately to his/her superior and is responsible for data accuracy
Adhering to ethical principles of the profession and acting in accordance with company policies and procedures
This position reports to Departmental Manager
This position has no supervisory responsibilities
Education and/or Experience, Certificates:
Diploma, BA or MA in foreign language / translation
Diploma in technical translation
Some time spent abroad engaged in direct contact with a foreign culture
Specialized training is required. Formal programs in translation and interpretation at colleges abroad or in country
Other Skills and Abilities:
Speak, read, and write fluently in at least two languages, including Chinese and English and one or more others
Must be culturally sensitive
Attention to detail is crucial
Must be able to clearly express ideas and thoughts
Exceptional memory is important
Excellent analytical abilities and writing skills
Good editing skills
Confident concerning the typical communication patterns